原创模组 【国产Mod发布】ZZLocalizationMod(汉化辅助mod)

Cerberus

Lv2
冒险家
2019/08/19
5
7
35
嘻嘻,论坛的各位朋友大家好。

Emmmmm......这个Shit模组是用来测试汉化各种文本的位置时用的。
因为灾厄自身不开源和汉化工具的功能有限,一直有很多的文本无法得到汉化,灵感来自于改良中文Mod,所以这个Mod的初衷就是辅助汉化用的:razz:


不过后来觉得过于单调,按照自己的设想逐步的增加了许多功能(灵感也是来源于其他Mod的功能,觉得挺不错,但是用起来非常不方便的功能,以及一些会出Bug的功能修复),大概就成了现在这个样子。

有限功能:针对某些Mod的优化功能,只对某些Mod生效
泛用功能:对任何Mod都能有效

前排特别感谢ZY对于文本校对的帮助



ZZMod的主要功能:

1.灾厄的补充汉化(有限功能)

原本无法汉化文本的汉化,主要是这些被灾厄修改的原Mod的文本(包括一部分套装效果,词缀文本,饰品效果,Buff效果,发光类饰品和宠物在深渊中的发光作用文本,原Mod翅膀的属性):
如被大山猪修改的护佑词缀效果
1567768632673.png
但是实际上补充汉化的内容比这个多得多:evil:如果你能够在使用ZZMod后细心寻找的话.
另外,移植了一部分由黎执汉化的文本(修改了其中已经过时和错误的文本)


2.瑟银的补充汉化(有限功能)

1567769097023.png
增加了咒音增幅内容的汉化


3.一些基础人物辅助信息(泛用功能)


1567769218180.png

打开背包时你将可以看到你的一些信息(如果加载瑟银,可以看到你当前的灵感值),这个功能可以在设置中关闭


4.环境识别(有限功能)

1567769352266.png

可以精确识别你当前所处的环境,原版的所有环境(包括花岗岩地形、大理石地形、蜘蛛洞),灾厄新地形,瑟银新地形,远古觉醒新地形,圣域新地形,救赎新地形
这个功能可以在设置中关闭
注:暂不支持识别除了以上五个Mod以外的Mod地形


5.人物属性UI(ShitUI)(有限功能)

1567769918007.png

按P键可以调出UI。可以识别你的各职业属性,支持识别灾厄盗贼、瑟银乐师、瑟银牧师的属性(暂不支持救赎Redemption的druid职业,没有为什么,因为对这个职业没好感:evil:
如果在灾厄Mod下调用此UI,会有一些其他内容


6.我能免疫什么?(泛用功能)

1567770254770.png

按O键调用UI,识别当前玩家可以免疫的Buff,以及是否免疫击退坠落伤害熔岩等等,这样你就不用看着各种饰品上写的各种不知道是干嘛的Debuff免疫发呆了:evil:每页显示10个,右下角翻页键可以点击切换。


7.辅助Tooltip


这个功能很多,包括以下几个部分:

(1)合成表Mod掉落识别系统完善(建议和合成表一起使用),可以识别合成表原来无法识别的掉落:evil:如下图(包括:特殊事件的掉落物识别,宝藏袋中的掉落物识别,肉山后掉落物识别,针对其他Mod都有效)


1567771302158.png

但是以下情况的掉落物仍旧无法识别或识别有问题:
环境掉落物(如光明之魂等)、达成某些非世界性条件的掉落物(如丛林龙二段后的掉落物)、月球领主后的掉落物(这个不举例)
针对月球领主后的掉落物:优化灾厄、瑟银、远古觉醒、圣域、救赎的掉落物识别,除灾厄丛林龙二段掉落物以外都可以完美识别
在设置中可调整这个功能的可见性和掉落怪物数量显示上限,以防显示过多(比如当你瞅一眼凝胶的时候:evil:)把屏幕撑爆:evil:(默认数量10)


(2)我的物品可以从哪购买

1567772052814.png

显示可以从当前世界内的NPC处可以购买的物品的购买源
注:
1.必须是当前世界内能购买的,比如非法枪械部件只有在夜晚和军火商存活时才会显示能从军火商购买
2.多商店的(如炼金术士Mod中的一些切换商店的NPC)只会识别当前商店中的物品

这个功能目前在世界内NPC较多时会有卡顿,还在调试中,在没有需要时建议在设置中关闭,可能考虑之后以UI的形式合并到其他功能内

(3)钓鱼信息(有限功能)

可通过钓鱼获得的物品的钓鱼地点信息,目前添加了原版,灾厄,远古觉醒,圣域的钓鱼物品支持。

(4)挖掘镐力(泛用功能)

增加所有可挖掘物品的镐力需求文本


总之大致目前就这么多,还更多的奇怪小玩意,自己在这个Mod里找吧

更新至V0.6.3

-v0.6.3
-调整了一部分UI显示
-大量灾厄物品翻译文本添加
-删除可能影响显示的灾厄buff翻译

-v0.6.2
-修复瑟银无法启动的bug

-v0.6.1
-增加救赎地形、救赎掉落物识别支持
-修复其他分辨率的显示问题
-修复联机不能载入等大量联机bug
-灾厄汉化移植工作继续


目前已知的暂无法解决的BUG:
1.和Item Check List(反正是一个大概没什么人用的mod,物品查看器,物品全收集强迫症可能会用的mod)在UI上的本质冲突
2.联机下由于联机物品id问题而产生的物品名显示bug
3.可购买NPCtooltip在世界NPC过多时会因为计算量而掉帧(已将设置默认改为关闭,目前依旧在调试中)



那么接下来是几个QA:

Q:发布这个Mod的目的是什么?
A:因为这个Mod只有我一个人在做,精力很有限,目前发布仅为了兼容性以及Mod稳定性测试,以及修复各种我还没有发现的Bug,所以有相关问题的话需要感谢大家尽快汇总。

Q:灾厄更新速度很快,汉化的文本出错了怎么办?
A:当前版本匹配1.4.2.104版本的灾厄,不匹配的灾厄版本也可以兼容,但是如果有不相同的文本就会出现不汉化的情况,如:

1567773412815.png
对于热衷的灾厄的玩家来说能够一眼发现灾厄的改动这不是好事吗(笑)

Q:未来这个Mod有什么打算?
A:尽量移植更多Mod的汉化,添加更多Mod的信息支持,优化狗屎一样的UI(这个可能有生之年了),以及一些新的辅助功能的增加(目前暂时在长期计划中的有添加物品的wiki信息),更新内容将会丢在GitHub上。

Q:这个Mod会对Mod流程有干扰吗?
A:尽管这是一个辅助型Mod,但是不会再辅助信息和文本之外的任何地方干扰原mod,并且今后的更新也不会添加相关内容(我非常菜),但是我更希望对于一个Mod而言(尤其是大型Mod),能够按照这个模组的设计者所能够允许的流程范围内全面的体验这个Mod(物资收集的复杂度,Boss战难易度,玩家的事件生存能力等等),这样完整的体验之后我才能更好的把这个Mod骂一遍(笑)

Q:这个Mod有英文版吗?
A:Ah.....这不是LocalizationMod吗,怎么会有英文的(笑),当然以后也许会添加英文支持:evil:

Q:TML哪个版本可以运行?
A:建议更新至TModLoader 0.11.4

最后丢一个神秘链接:https://github.com/tyhnoone/ClocalizationMod/releases
关于反馈问题:
我不想单开群,所以在远古觉醒Mod群里可以找到我:791086048
 

附件

最后编辑:

Cerberus

Lv2
冒险家
2019/08/19
5
7
35
更新至V0.6.1

-v0.6.1
-增加救赎地形、救赎掉落物识别支持
-修复其他分辨率的显示问题
-修复联机不能载入的bug
-灾厄汉化移植工作继续

1567937476043.png
 

附件

米安博奥

Lv2
冒险家
2019/06/18
9
1
30
我的一些个人建议
○个人信息UI界面的字体颜色太淡 对色弱玩家很不友好 希望能改进
○辅助文本希望能用鼠标移动位置,环境显示也是
 

Cerberus

Lv2
冒险家
2019/08/19
5
7
35
我的一些个人建议
○个人信息UI界面的字体颜色太淡 对色弱玩家很不友好 希望能改进
○辅助文本希望能用鼠标移动位置,环境显示也是
好,收到建议
关于辅助文本,可以如果不需要常显示,可以在设置中关闭,用P键调用个人信息中显示,内容是一样的